Сервери Z39.50/SRU в Україні: відмінності між версіями
Dubyk (обговорення | внесок) |
Dubyk (обговорення | внесок) |
||
Рядок 94: | Рядок 94: | ||
Приклад підключення автоматичного конвертування Marc21»Unimarc при запозиченнях Z39-50SRU |
Приклад підключення автоматичного конвертування Marc21»Unimarc при запозиченнях Z39-50SRU |
||
1) Скопіювати файл https://raw.githubusercontent.com/reeset/unimarc/master/marc21xml2unimarc.xsl у теку /usr/share/koha/intranet/htdocs/intranet-tmpl/prog/en/ |
* 1) Скопіювати файл https://raw.githubusercontent.com/reeset/unimarc/master/marc21xml2unimarc.xsl у теку /usr/share/koha/intranet/htdocs/intranet-tmpl/prog/en/ |
||
2) При редагуванні/створенні Marc21-джерела вказати ''файл(и) таблиць XSLT для перетворення результатів'': '''marc21xml2unimarc.xsl''' |
* 2) При редагуванні/створенні Marc21-джерела вказати ''файл(и) таблиць XSLT для перетворення результатів'': '''marc21xml2unimarc.xsl''' |
||
3) Командою "sudo koha-translate --install uk-UA" скопіювати в українську мовну теку (чи інші за аналогією) |
* 3) Командою "sudo koha-translate --install uk-UA" скопіювати в українську мовну теку (чи інші за аналогією) |
||
== Див. також== |
== Див. також== |
Версія за 18:42, 18 квітня 2018
Z39.50 — це клієнт-серверний протокол для пошуку та отримання інформації з віддалених комп’ютерних баз даних. Якщо коротко, — це інструмент для каталогізації копіюванням.
SRU-Search/Retrieve via URL — це стандартний XML-протокол для пошукових запитів, що використовує CQL (Contextual Query Language) — стандартний синтаксис для представлення запитів.
Використовуючи АБІС Koha, можна підключатися до будь-яких загальнодоступних чи автентифікованих серверів Z39.50 чи SRU, та копіювати бібліографічні чи авторитетні записи з цих джерел.
Koha поставляється з деяким типовим переліком серверів Z39.50/SRU, які можна редагувати, видаляти чи додавати нові.
Перелік загальнодоступних серверів в Україні
№ п/п | Назва | Вид сервера | Сервер | Порт | БД | Формат | Кодування | Кількість записів | OPAC | Примітки |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1 | Об'єднаний каталог (зеркало 1) | SRU | liblab.tntu.edu.ua | 2100 | biblios | UNIMARC | utf8 | ~1 300 000 | liblab.tntu.edu.ua:7007 | |
2. | Об'єднаний каталог (зеркало 2) | SRU | union-catalog.dynu.net | 2100 | biblios | UNIMARC | utf8 | ~1 300 000 | union-catalog.dynu.net:70 | |
3. | Науково-технічна бібліотека ТНТУ ім. Ів. Пулюя | Z39-50 | koha.tntu.edu.ua | 9998 | biblios | UNIMARC | utf8 | ~100 000 | koha.tntu.edu.ua | |
4. | Тестовий каталог ЦБС Львова для дітей | SRU | public-library.dynu.net | 7090 | biblios | UNIMARC | utf8 | ~60 000 | public-library.dynu.net | |
5. | Бібліотека "Проект збереження друкованої культурної спадщини" | SRU | savebook.dynu.net | 7090 | biblios | UNIMARC | utf8 | ~1 000 | savebook.dynu.net |
|
Unimarc та Marc21
З версії 3.18 у АБІС Koha з’явилася можливість у бібліотек на різних MARC-форматах ділитися і запозичувати записи один в одного за допомогою XSLT-перетворень.
Приклад підключення автоматичного конвертування Marc21»Unimarc при запозиченнях Z39-50SRU
- 1) Скопіювати файл https://raw.githubusercontent.com/reeset/unimarc/master/marc21xml2unimarc.xsl у теку /usr/share/koha/intranet/htdocs/intranet-tmpl/prog/en/
- 2) При редагуванні/створенні Marc21-джерела вказати файл(и) таблиць XSLT для перетворення результатів: marc21xml2unimarc.xsl
- 3) Командою "sudo koha-translate --install uk-UA" скопіювати в українську мовну теку (чи інші за аналогією)